Sunday, April 23, 2006

覚えなくちゃいけない

A: 彼の著書はいつもほめられるね。
B: まあね。とぶ鳥も落とすいきおいだからね。今の彼の人気は。
A: 文も分かりやすいし、みんなから受け入れられやすいテーマの作品だからね。
B: そうだね。一度も悪く言われたことがないよね。

A: あ、もしもし。お母さん? うん、今日残業で遅くなるから。
B: じゃ、あなたの夕食はいらないの?
A: うん、ぼくのはいいよ。みんな先に食べて。
B: お父さんも遅いって言うから。あなたのも、お父さんのもいらないってことね。じゃ、私たち外食しましょう。

2 comments:

Xavier said...

Can catch only small glimpses of understanding (-_-;)

I really like your picture though. You look awesomely amazering. But, and it can just be me, you look just like, (you might have to try hard to see it) your brother. ha! Sorry. I just had to say it. I know of course you're missing the goatee, but you do have the same kinda haircut maybe sorta, uhh. I'll shut up now. don't be mad!

Emily said...

What? lol I don't think I look like my brother. That's funny, though, everyone else says I look really girly and cute in that pic o_O Heh, it's cool.

あきらめないで、サブくん!日本語はきっと難しいけど、だんだん上手になって、もっとすばらしいことが話せる。^_^